Thông điệp từ Hong Kong
Hôm nay là ngày 28 tháng 9 năm 2014. Bây giờ đã gần 10 giờ đêm và chúng tôi đang ở khu vực Wanchai của Hong Kong. Sáng sớm hôm nay, những người biểu tình chúng tôi đã ngồi ôn hòa trước Trụ sở Trung tâm của Chính phủ. Mọi người chỉ ngồi yên và không làm gì cả. Đột nhiên, phía chính quyền bắt đầu xịt hơi cay vào từng người biểu tình ngồi hàng đầu khiến mọi người bắt đầu chạy và la lớn. Hiện nay, chúng tôi đang ở Wanchai, sau khi đã di chuyển từ Admiralty đến Central và bây giờ là Wanchai. Khắp nơi là cảnh sát và người biểu tình.
Những người biểu tình đang cố bảo vệ nhữn người đang ở trong khu vực Trụ sở Trung tâm của Chính phủ. Chúng tôi chỉ đòi hỏi quyền đầu phiếu phổ thông mà thôi, không gì hơn nữa và chúng tôi rất ôn hòa. Tuy nhiên, phía chính quyền đã không ngần ngại sử dụng hơi cay và cả những vũ khi có thể gây thương tích để đàn áp nhũng người biểu tình ôn hòa. Với tư cách một người công dân Hong Kong, tôi kêu gọi tất cả các bạn trên thế giới, Xin Hãy Giúp Chúng Tôi! Có lẽ tất cả các bạn đều được sinh ra ở những xứ sở dân chủ, bạn sinh ra với những chọn lựa dân chủ, bạn có quyền bầu cử tự do, nhưng chúng tôi thì không có những điều ấy, xin hãy giúp chúng tôi! Xin hãy đem thông tin về chúng tôi đến khắp nơi trên thế giới, xin hãy lên tiếng cho chúng tôi, những công dân Hong Kong, vì chúng tôi thật sự rất cần Dân chủ, chúng tôi chỉ cần quyền đầu phiếu phổ thông, không gì khác nữa, xin hãy ủng hộ chúng tôi và chia sẻ video này và tất cả tin tức liên quan đến sự kiện này đến khắp nơi trên toàn thế giới. Xin cảm ơn.
Hong Kongese : Please help Hong Kong
De Con Đường Việt Nam
Earlier today, several thousands of young Hongkongers like me were sitting very peacefully at the government house, asking the government for a real democracy and genuine election. However, with no genuine reply from the government, it sent out police with guns, armors and shields to evacuate our peaceful demonstration. Police sprayed us with harmful pepper spray and even threw numbers for tear gas bombs towards innocent people. Tears and screaming was everywhere, and people keep running to search for a shelter. We are just innocent people like you. We are just trying to protect the people in government house. We don’t want to see any tragedy performing on once safest city on the planet, like those happened in Syria, Ukraine and China. Maybe all of you are born in democracy States, you are born with democratic election, you have free election right, but we don't. We need genuine democracy. We need a popvote on the constitution reform only, nothing more. Please help us to spread this video and all news of the event over the world. Tell your friends, your family, your mates and all people you contact with, to let the world know what is happening in Hongkong. Thank you!
--------------
TIN ĐẠI THẮNG TỪ HONG KONG - CẬP NHẬT LÚC 18G00-18G15 HK
NGÀY 05/10/2014.
Chính quyền Hongkong đã phải nhượng bộ trước cuộc biểu tình ôn hòa, đấu tranh vì dân chủ của nhân dân Hongkong, chấp nhận ngồi lại đàm phán về việc cải cách chính trị tại Hongkong.
Người biểu tình quyết định rút lui theo đề nghị của chính quyền Hongkong. Quyết định thông minh !
Một lần nữa nhiệt liệt chúc mừng sinh viên học sinh, nhân dân Hongkong.
Một lần nữa xin gửi lời cảm ơn đến nhân dân Hongkong, các bạn đã để lại dấu ấn vô cùng tốt đẹp trên con đường đấu tranh bảo vệ quyền làm người, đấu tranh vì dân chủ, đấu tranh vì quyền lợi chính đáng của nhân nhân
Tuy con đường đấu tranh dân chủ tại Hongkong đã đạt được đại thắng lợi bước đầu nhưng vẫn còn nhiều gian nan và thử thách phía trước, nhưng đây là món qùa vô cùng ý nghĩa đối với nhận thức của nhân dân Việt Nam nói chung và giới trẻ Việt Nam nói riêng.
Trân trọng cảm ơn !!!
Vận Mệnh
Đường link bài viết:
http://www.scmp.com/news/hong-kong/arti ... -day-eight
Coi chừng chiến lược của Mao :
Lùi 1 bước, tiến 10 bước.
Giả vờ đàm phán, trong khi thay đổi cấp chỉ huy Cảnh Sát.
Cài thêm bọn côn đồ tình báo viên từ lục địa thay thế Cảnh Sát Hongkong trọng pháp luật, trọng nhân quyền.
Bước 2,3,4...cô lập nhóm lãnh đạo sinh viên với quần chúng sinh viên, học sinh, công nhân, nghiệp đoàn.
Tách bọn đại công ty, đại tài phiệt khỏi ảnh hưởng của phong tráo.
Các bước bạo ngược bạo tàn :
Bắt cóc thủ tiêu nhóm lãnh đạo phong trào, các thẩm phán, sĩ quan cảnh sát bất đồng chính kiến với Hoa Lục...
Đặt xã hội Hongkong vào cái lồng sắt Xã Hội Chủ Nghĩa Hoa Lục.
Hy vọng xã hội quốc tế có hành động cụ thể nhằm ngăn cản chính sách bạo ngược bạo tàn...bảo vệ nhân quyền cụ thể.